Fox in the Dog House
"Fox in the Dog House" is the 32nd episode of 101 Dalmatian Street and the second part of the sixteenth episode in the Disney+ release.
It originally aired on September 22, 2019.
Contents
Synopsis
Dolly invites Fergus to her house after she hits him with her stakeboard.
Plot
For a full plot of "Fox in the Dog House", click here. |
Characters
- Dylan
- Dolly
- Fergus
- Delilah
- Sid
- Big Fee
- Pearl
- Dizzy
- Dawkins
- Triple D
- Dimitri Trio
- Dee Dee
- Diesel
- Da Vinci
- D.J.
- Stella (background)
- Clarissa (mentioned)
International release
Country | Airdate | Time | Language version |
---|---|---|---|
![]() |
September 22, 2019 | 07:00 (UTC+01:00) | English |
![]() | |||
![]() |
October 8, 2019 | 17:42 (UTC+02:00) | German |
![]() | |||
![]() | |||
![]() | |||
![]() | |||
![]() |
October 27, 2019 | 12:12 (UTC+10:00) | Russian |
12:12 (UTC+07:00) | |||
12:12 (UTC+05:00) | |||
12:12 (UTC+03:00) | |||
![]() |
November 15, 2019 | European Portuguese | |
![]() |
November 18, 2019 | 07:10 (UTC+01:00) | French |
![]() | |||
![]() | |||
![]() |
November 24, 2019 | Dutch | |
![]() |
December 1, 2019 | Italian | |
![]() | |||
![]() |
December 7, 2019 | 10:12 (UTC+02:00) 09:12 (UTC+01:00) |
Danish |
Finland | Finnish (subtitles) | ||
![]() |
Norwegian | ||
![]() |
Swedish | ||
Estonia | English Russian | ||
Latvia | |||
Lithuania | |||
![]() |
December 13, 2019 | 12:30 (UTC-02:00) 11:30 (UTC-03:00) 10:30 (UTC-04:00) 09:30 (UTC-05:00) |
Brazilian Portuguese |
Mexico | 12:00 (UTC-05:00) 11:00 (UTC-06:00) 10:00 (UTC-07:00) 09:00 (UTC-08:00) |
Latin American Spanish | |
![]() |
February 2, 2020 February 3, 2020 (UTC+04:00) |
00:12 (UTC+04:00) 23:12 (UTC+03:00) 22:12 (UTC+02:00) 21:12 (UTC+01:00) 20:12 (UTC) |
English |
Middle East | Arabic | ||
![]() |
Greek | ||
Southeast Asia | February 17, 2020 | 13:12 (UTC+09:00) 12:12 (UTC+08:00) 11:12 (UTC+07:00) |
English Indonesian Malay Mandarin Thai |
12:12 (UTC+07:00) | Vietnamese (subtitles) | ||
![]() |
March 2, 2020 | 17:12 (UTC+02:00) | Hebrew |
![]() |
March 8, 2020 | 10:42 (UTC+09:00) | Japanese |
![]() |
April 9, 2020 | 18:22 (UTC+02:00) 17:22 (UTC+01:00) |
European Spanish |
![]() | |||
Hong Kong | April 17, 2020 | 18:30 (UTC+08:00) | English Cantonese |
Taiwan | Mandarin | ||
![]() |
April 20, 2020 | 06:21 (UTC+02:00) | Czech |
![]() |
Hungarian | ||
![]() |
June 8, 2020 | 22:32 (UTC+02:00) | Polish |
![]() |
June 13, 2020 | 07:42 (UTC+03:00) | Bulgarian |
![]() |
Romanian | ||
![]() |
Names in other languages
- Cantonese: 狐狸裝病記
- Czech: Lišák v domě
- Danish: Rævestreger i hundehuset
- Dutch: Vossenstreken
- French: Un renard dans la maison
- German: Fuchs im Haus
- Hebrew: שועל בבית הכלבים
- Hungarian: Ravaszdi melengetés
- Italian: Una volpe in casa
- Japanese: キツネがうちにやって来た
- Mandarin: 狐狸裝病記
- Norwegian: Rev i hundehuset
- Polish: Komu w drogę, temu lis
- Portuguese (Brazilian): A Raposa na Casa dos Cachorros
- Portuguese (European): Raposa na Casa dos Cães
- Russian: Лис среди собак
- Spanish (European): Zorro en casa de perros
- Spanish (Latin American): Un zorro en casa de los perros
- Swedish: Räv i hundhuset
- Vietnamese: Cáo đến ở nhà chó
Trivia
- This is the second episode to be directed by Frédéric Martin. The first episode was "A Summer to Remember".
Gallery
Gallery
Click here to view the gallery.
References
Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.