101 Dalmatian Street Wiki

Template:ETab

This is a transcribed copy of Power to the Puppies.
Feel free to edit or add to this page, as long as the information comes directly from the episode.
Previous: "Boom Night" Next: "Who the Dog Do You Think You Are?"


Speaker Dialogue
TBA

♪♪

27

00:00:58,375 --> 00:00:59,667

[ring ring]

28

00:00:59,750 --> 00:01:01,500

[Dylan] And a-one, two...

29

00:01:01,583 --> 00:01:03,291

One-two-three-four!

30

00:01:03,375 --> 00:01:05,375

One-two-three-four!

31

00:01:06,667 --> 00:01:11,291

Uh, we're headed to the bathroom,

Dylan, not war.

32

00:01:12,125 --> 00:01:13,583

[Dante] Take cover all!

33

00:01:13,875 --> 00:01:16,709

My dreams forecast division and disaster

34

00:01:16,792 --> 00:01:19,250

on Dalmatian Street!

35

00:01:19,333 --> 00:01:20,500

Also rain.

36

00:01:20,583 --> 00:01:22,959

Bet ya didn't forecast this, Dante!

37

00:01:23,041 --> 00:01:24,125

Behold!

38

00:01:25,125 --> 00:01:29,792

Dalmatian nation,

check out my latest creation!

39

00:01:30,250 --> 00:01:31,458

Oh, brother.

40

00:01:34,291 --> 00:01:38,625

For a precision polish

to scientific standards!

41

00:01:38,709 --> 00:01:40,542

[grunting]

42

00:01:40,625 --> 00:01:42,041

Scratch that!

43

00:01:42,625 --> 00:01:44,291

Everybody say "ah!"

44

00:01:44,375 --> 00:01:45,667

[puppies] Ahhhh!

45

00:01:47,041 --> 00:01:48,750

Mmm! Minty fresh!

46

00:01:49,125 --> 00:01:50,959

Dolly! Toothpaste everywhere!

47

00:01:51,041 --> 00:01:54,542

More like foam par-taaay!

Ha! C'mon, Diesel!

48

00:01:54,709 --> 00:01:57,583

♪♪

49

00:01:57,667 --> 00:02:01,625

[cheering]

50

00:02:04,792 --> 00:02:07,667

No! Wait, No! Dolly, go easy on the...

51

00:02:07,750 --> 00:02:09,625

-[accordion note]

-Kibble Unplugged!

52

00:02:09,750 --> 00:02:10,834

[Dylan] ...Kibble pump.

53

00:02:12,583 --> 00:02:14,458

-[sigh]

-Whoa!

54

00:02:15,667 --> 00:02:18,333

[laughing]

55

00:02:18,458 --> 00:02:20,083

Five second rule still applies!

56

00:02:20,166 --> 00:02:22,583

-Quick, gobble up, everyone!

-[cheering]

57

00:02:22,667 --> 00:02:24,250

Wow, you just couldn't resist!

58

00:02:24,333 --> 00:02:26,917

Hey, it was wound too tight!

Bit like your tail!

59

00:02:27,000 --> 00:02:28,417

You're a disaster dog!

60

00:02:28,500 --> 00:02:29,625

You're a control freak!

61

00:02:29,709 --> 00:02:32,458

-That's it, I'm telling Mom!

-That's it, I'm telling Dad!

62

00:02:32,542 --> 00:02:34,417

Cue division!

63

00:02:34,500 --> 00:02:35,542

Dog, I'm good.

64

00:02:36,125 --> 00:02:37,709

Dolly's running this house

like a wacky game show host!

65

00:02:37,792 --> 00:02:39,375

Dylan's acting like

a dental hygiene-obsessed drill sergeant!

66

00:02:39,458 --> 00:02:41,959

[both] There can only be

one Top Dog in this house!

67

00:02:42,041 --> 00:02:43,041

Jinx!

68

00:02:43,125 --> 00:02:44,959

Ugh! Just figure it out yourselves.

69

00:02:45,041 --> 00:02:46,417

We're late for work.

70

00:02:46,500 --> 00:02:49,834

-Hey, why not decide this with a...

-Election?

71

00:02:49,917 --> 00:02:54,125

-Cage match?

-Uh, Dylan's idea sounds... safer?

72

00:02:54,250 --> 00:02:55,250

Hmm!

73

00:02:55,333 --> 00:02:58,250

Oh, what? Like anyone's

gonna vote for you!

74

00:02:58,458 --> 00:03:01,875

<i>Things are heating up</i>

<i>here at 101 Dalmatian Street,</i>

75

00:03:01,959 --> 00:03:05,583

<i>as Dylan and Dolly battle</i>

<i>for the Top Dog spot.</i>

76

00:03:05,667 --> 00:03:08,542

<i>Dallas, what's your take</i>

<i>on the two contestants?</i>

77

00:03:09,000 --> 00:03:12,250

<i>No idea. I've been in make-up</i>

<i>for the last hour.</i>

78

00:03:12,333 --> 00:03:13,625

<i>Howz my spots?</i>

79

00:03:13,709 --> 00:03:16,834

<i>Wunder-fab!</i>

<i>Dolly's all freewheeling fun.</i>

80

00:03:17,667 --> 00:03:20,333

<i>But Dylan's got some tricks</i>

<i>of his own.</i>

81

00:03:20,417 --> 00:03:23,834

<i>My fellow Dalmatians,</i>

<i>now, I love my dogs,</i>

82

00:03:23,917 --> 00:03:28,000

<i>but who likes wet dog smell?</i>

<i>Yuck!</i>

83

00:03:28,083 --> 00:03:32,917

<i>That's why one of my promises</i>

<i>is a 101 fur dryers!</i>

84

00:03:33,000 --> 00:03:34,375

[puppies howling]

85

00:03:34,458 --> 00:03:38,166

<i>The only way to decide</i>

<i>this popularity contest</i>

86

00:03:38,250 --> 00:03:42,458

<i>is for Dylan and Dolly</i>

<i>to go muzzle to muzzle!</i>

87

00:03:43,250 --> 00:03:45,750

<i>Up next? Disaster!</i>

88

00:03:45,834 --> 00:03:48,250

<i>Dante, you are</i>

<i>so ruining my close-up!</i>

89

00:03:48,875 --> 00:03:49,875

[feedback]

90

00:03:49,959 --> 00:03:51,041

Tails at the ready?

91

00:03:51,125 --> 00:03:53,709

First contestant to make

our wag-o-meter wag all the way

92

00:03:53,792 --> 00:03:57,041

becomes Top Dog! Any questions?

93

00:04:00,041 --> 00:04:02,083

Anyone else? No?

94

00:04:02,166 --> 00:04:04,625

[sighs] Fire away, Dante.

95

00:04:04,709 --> 00:04:05,875

What are you planning to do

96

00:04:05,959 --> 00:04:08,083

about the end of the world

as we know it?!

97

00:04:08,166 --> 00:04:10,542

Nothing! Let's just have fun

while we still can!

98

00:04:10,625 --> 00:04:14,417

[puppies cheering]

99

00:04:14,500 --> 00:04:16,000

What's your policy on bedtime?

100

00:04:16,083 --> 00:04:17,583

Like, do we even need it?

101

00:04:17,667 --> 00:04:20,625

We sure do, so I've prepped sleep

schedules for each and every pup

102

00:04:20,709 --> 00:04:23,917

complete with customized treats

and bedtime stories.

103

00:04:24,000 --> 00:04:26,792

[puppies] Yay!

104

00:04:26,875 --> 00:04:28,792

Pfft, that's enough to put us

all to sleep right now!

105

00:04:28,875 --> 00:04:30,417

Aw, c'mon! Rules can be cool!

106

00:04:30,500 --> 00:04:32,417

-We wanna have fun!

-We want cool rules!

107

00:04:32,500 --> 00:04:34,208

[both] Wag if you're with me!

108

00:04:37,166 --> 00:04:39,083

Dig, dig, dig, dig, dig!

109

00:04:39,166 --> 00:04:40,667

Where am I?

110

00:04:40,750 --> 00:04:42,417

What's happening?

111

00:04:42,500 --> 00:04:43,583

[puppies] We're voting! We're voting!

112

00:04:43,667 --> 00:04:45,542

[both] The paw means pause!

113

00:04:46,875 --> 00:04:48,333

What ya voting for?

114

00:04:48,417 --> 00:04:49,417

Top Dog.

115

00:04:49,500 --> 00:04:52,166

Hot dog? I could dig a treat.

116

00:04:52,250 --> 00:04:54,792

[puppies, chanting] Treat! Treat! Treat!

117

00:04:54,875 --> 00:04:57,250

Diesel! Diesel! Diesel!

118

00:04:57,333 --> 00:04:59,625

Diesel! Diesel! Diesel!

119

00:04:59,709 --> 00:05:01,834

<i>The wag-o-meter has called it!</i>

120

00:05:01,917 --> 00:05:04,458

<i>Diesel is Top Dog!</i>

121

00:05:04,542 --> 00:05:05,875

I am?

122

00:05:05,959 --> 00:05:09,041

[both] What. Just. Happened?

123

00:05:10,083 --> 00:05:11,834

[Dolly] Aw, what?

124

00:05:11,917 --> 00:05:14,542

You're just gonna split 'cause

you're not Top Dog anymore?

125

00:05:14,625 --> 00:05:16,250

I'm moving to the tree house.

126

00:05:16,333 --> 00:05:18,041

Diesel's got kibble for brains.

127

00:05:18,125 --> 00:05:20,875

He's already declared

his tail an enemy of the state!

128

00:05:20,959 --> 00:05:23,959

[panting]

129

00:05:24,709 --> 00:05:25,959

Fine, be that way!

130

00:05:26,041 --> 00:05:28,375

-[door slams]

-Who needs ya anyway?

131

00:05:29,083 --> 00:05:31,041

Ohhh...

132

00:05:32,041 --> 00:05:33,250

We want walkies!

133

00:05:33,333 --> 00:05:34,542

Is there a cuddle shortage?

134

00:05:34,625 --> 00:05:35,709

When's breakfast?

135

00:05:35,792 --> 00:05:37,291

We gotta know!

136

00:05:37,375 --> 00:05:39,542

Ah! I don't dig this!

137

00:05:42,375 --> 00:05:45,834

Whoa, dude, being in charge

is way hard, huh?

138

00:05:45,917 --> 00:05:47,208

I know, right?

139

00:05:47,291 --> 00:05:50,208

Hey, a Top Dog should be livin' it up,

140

00:05:50,291 --> 00:05:51,959

doin' his own thing.

141

00:05:52,458 --> 00:05:54,458

Ooh! Like digging?

142

00:05:54,542 --> 00:05:56,542

Sure! [gasp]

143

00:05:57,041 --> 00:06:00,917

Why don't you go do that

while I run the house for you?

144

00:06:01,000 --> 00:06:03,500

Hot-diggety! I owe ya' one, Dolly!

145

00:06:04,542 --> 00:06:07,125

Dolly is large and in charge,

so clear the halls!

146

00:06:07,208 --> 00:06:09,667

I'm unplugged!

147

00:06:09,750 --> 00:06:13,500

[Dylan] Ah, just me and the stars!

148

00:06:13,583 --> 00:06:17,000

-[party music playing]

-Whoo-hoo!

149

00:06:17,083 --> 00:06:19,792

[Dylan] Huh! They'll get bored

with too much fun...

150

00:06:19,875 --> 00:06:22,458

[puppies shouting]

151

00:06:22,542 --> 00:06:23,542

...someday.

152

00:06:23,625 --> 00:06:25,875

-Aah!

-[Dante] Doomsday more like!

153

00:06:25,959 --> 00:06:27,041

[Dylan] Hey!

154

00:06:27,125 --> 00:06:28,291

Just gonna crash here.

155

00:06:28,333 --> 00:06:31,834

The end is nigh back there, thanks to you!

156

00:06:31,917 --> 00:06:33,542

Oh, for the love of dog!

157

00:06:33,750 --> 00:06:37,041

Whee-hee! Is everybody having fun?

158

00:06:37,125 --> 00:06:39,834

[puppies crying]

159

00:06:39,917 --> 00:06:44,083

Aah! I never thought I'd have

to live through a kibble shortage!

160

00:06:44,166 --> 00:06:46,583

Oh, what will become of us?

161

00:06:46,667 --> 00:06:49,792

We're puppies in peril!

162

00:06:50,083 --> 00:06:53,375

Okay, now, the paw means pause!

163

00:06:54,166 --> 00:06:56,000

Why isn't this working anymore?

164

00:06:56,083 --> 00:06:57,667

'Cause Diesel's Top Dog!

165

00:06:57,750 --> 00:06:59,917

Everything's gone to the dogs!

166

00:07:00,000 --> 00:07:02,041

You and Dylan just gotta...

167

00:07:02,125 --> 00:07:03,875

[in unison] ...bring back the normal!

168

00:07:03,959 --> 00:07:07,542

Nuh-uh, we're not exactly

in sync right now.

169

00:07:08,000 --> 00:07:10,208

But lemme talk to Diesel.

170

00:07:10,291 --> 00:07:11,542

Where is he anyway?

171

00:07:11,625 --> 00:07:14,291

In his new presidential "digs."

172

00:07:15,041 --> 00:07:17,417

[Dylan]

Diesel's destroying our home!

173

00:07:17,500 --> 00:07:19,291

Meh, it's not the end the world.

174

00:07:19,375 --> 00:07:21,458

Oh, wait, it is.

175

00:07:21,542 --> 00:07:23,083

You're a real fun roommate.

176

00:07:24,667 --> 00:07:26,959

Dolly! Welcome to m'digs!

177

00:07:27,208 --> 00:07:29,208

Yeaaah, cozy.

178

00:07:29,291 --> 00:07:32,291

But, listen, you gotta

lay down some rules upstairs!

179

00:07:32,375 --> 00:07:34,208

Everybody's going bonkers,

180

00:07:34,291 --> 00:07:36,542

and they'll only listen to the Top Dog!

181

00:07:37,000 --> 00:07:38,667

Okay, cool.

182

00:07:38,750 --> 00:07:39,834

Who's that?

183

00:07:39,917 --> 00:07:41,875

You, remember?

184

00:07:41,959 --> 00:07:45,500

Ugh, now try to keep up.

We gotta sort out the food sitch.

185

00:07:45,583 --> 00:07:47,709

Then bring back naps,

regular cuddles, and then--

186

00:07:47,792 --> 00:07:50,000

You're just starting to sound like Dylan.

187

00:07:50,083 --> 00:07:52,208

Wait, are you Dylan in disguise?

188

00:07:52,291 --> 00:07:54,333

And if you are, who am I?

189

00:07:54,792 --> 00:07:57,250

You're you, I'm me,

and Dylan can be right sometimes!

190

00:07:57,333 --> 00:07:59,250

[gasp] Did I just say that?

191

00:07:59,333 --> 00:08:03,083

All I know is you're giving me

a big ball of stress in my tummy,

192

00:08:03,166 --> 00:08:04,792

and that only makes me wanna...

193

00:08:04,875 --> 00:08:06,750

dig even deeper!

194

00:08:07,000 --> 00:08:10,625

Stop! We gotta get everybody

working together again.

195

00:08:10,709 --> 00:08:12,750

We could all dig together!

196

00:08:12,834 --> 00:08:14,000

What?! No!

197

00:08:14,083 --> 00:08:15,542

Awoo!

198

00:08:15,625 --> 00:08:17,166

Brothers and sisters!

199

00:08:17,709 --> 00:08:20,750

When times are tough,

all ya gotta do is...

200

00:08:22,000 --> 00:08:23,166

dig it!

201

00:08:23,250 --> 00:08:24,875

-Dig!

-Dig!

202

00:08:24,959 --> 00:08:26,166

[puppies shouting]

203

00:08:26,250 --> 00:08:28,667

[Diesel] So now let's

all dig a tunnel under this house,

204

00:08:29,125 --> 00:08:31,458

the deepest tunnel, the bestest tunnel.

205

00:08:31,542 --> 00:08:32,792

It's gonna be beautiful.

206

00:08:32,875 --> 00:08:35,417

Dig! Dig! I'm digging!

207

00:08:35,500 --> 00:08:37,166

[puppies, chanting]

Dig! Dig! Dig!

208

00:08:37,250 --> 00:08:40,375

But what if you hit a sinkhole?

Or the Tube?

209

00:08:41,041 --> 00:08:42,959

This is it, Dylan.

210

00:08:43,041 --> 00:08:45,208

Thanks to you, the end is nigh!

211

00:08:45,291 --> 00:08:46,417

[imitating echo]

Nigh, nigh!

212

00:08:46,500 --> 00:08:49,750

Oh, cut the drama, Dante.

Lemme enjoy my me time.

213

00:08:51,375 --> 00:08:53,375

-Ohh!

-Diesel's gone digging mad,

214

00:08:53,458 --> 00:08:55,041

and he's gonna wreck the whole house,

so you gotta help me

215

00:08:55,125 --> 00:08:57,208

or this is the end as we know it!

216

00:08:57,417 --> 00:08:59,166

-Told ya so!

-[toy squeaks]

217

00:08:59,250 --> 00:09:02,166

Ho ho! Oh, so fun's finally

gotten a little old, huh?

218

00:09:02,250 --> 00:09:04,542

Never! Okay, maybe.

219

00:09:04,625 --> 00:09:07,083

Now, don't let this go

to your head, but, yeah...

220

00:09:07,166 --> 00:09:08,750

[mumbling]

...sometimes we need rules.

221

00:09:08,834 --> 00:09:10,417

I'm sorry, what was that?

222

00:09:10,500 --> 00:09:12,417

You heard. But, dude!

223

00:09:12,500 --> 00:09:14,792

You always take it too far!

224

00:09:14,875 --> 00:09:18,083

Ya think the precision

tooth brushing was a little much?

225

00:09:18,542 --> 00:09:22,125

Yeah, okay. Oh, some leaders we are.

226

00:09:22,208 --> 00:09:25,333

Agh, now you two are depressing me!

227

00:09:25,417 --> 00:09:27,166

Do something!

228

00:09:27,250 --> 00:09:28,959

-[loud crash]

-Aaah!

229

00:09:30,959 --> 00:09:33,250

You didn't say anything

about an indoor water park!

230

00:09:33,333 --> 00:09:35,041

Whoa! That's unplugged!

231

00:09:35,125 --> 00:09:37,291

Uh, in a bad way!

232

00:09:37,375 --> 00:09:38,458

C'mon!

233

00:09:38,542 --> 00:09:40,667

Diesel, what did you do?

234

00:09:40,750 --> 00:09:44,250

Uh, I either hit the ocean

or a water pipe.

235

00:09:44,875 --> 00:09:47,375

Argh! What-do-we-do? What-do-we-do?

236

00:09:47,458 --> 00:09:48,458

Get the pups upstairs!

237

00:09:48,959 --> 00:09:51,208

And a-one-two-three-four!

One-two-three-four!

238

00:09:51,291 --> 00:09:53,500

Bro, we're gonna run outta floors!

239

00:09:54,041 --> 00:09:55,333

Ugh, my fur!

240

00:09:55,417 --> 00:09:57,959

-We're drenched!

-To the bone!

241

00:09:58,208 --> 00:10:01,834

Argh, if only we could fix

this with something as dumb as digging.

242

00:10:01,917 --> 00:10:05,125

Nah, I've tried. You can dig

water all you want,

243

00:10:05,208 --> 00:10:07,208

but the hole just keeps filling back up!

244

00:10:08,333 --> 00:10:09,542

See?

245

00:10:10,333 --> 00:10:13,083

Okay, we gotta all work together

to fix this!

246

00:10:13,458 --> 00:10:16,750

<i>Dolly, you dive down to the bathroom</i>

<i>and shut off the water valve.</i>

247

00:10:17,625 --> 00:10:18,667

[squeaks]

248

00:10:19,083 --> 00:10:21,458

Diesel! I'll create

a puppy chain to lower you down

249

00:10:21,542 --> 00:10:23,667

with this to plug into the mains!

250

00:10:23,750 --> 00:10:24,875

Dig on down, Diesel.

251

00:10:24,959 --> 00:10:26,083

Dig! Dig! Dig!

252

00:10:26,667 --> 00:10:27,834

Dig, dig, dig, dig, dig, dig!

253

00:10:27,917 --> 00:10:29,750

[Dylan] No. The other way.

254

00:10:29,834 --> 00:10:31,917

-Dig, dig, dig, dig, dig!

-The other other way!

255

00:10:32,000 --> 00:10:33,041

Dig, dig, dig!

256

00:10:33,667 --> 00:10:35,583

[puppies, chanting]

Dig! Dig! Dig!

257

00:10:35,667 --> 00:10:37,458

♪♪

258

00:10:37,542 --> 00:10:38,875

[toy squeaks]

259

00:10:40,667 --> 00:10:42,917

It's working! Go team!

260

00:10:43,000 --> 00:10:46,583

[puppies cheering]

261

00:10:46,667 --> 00:10:48,709

92, 93, 94, 95, 96.

262

00:10:48,792 --> 00:10:49,959

Everybody accounted for?

263

00:10:50,041 --> 00:10:51,875

Uh, where's Diesel?

264

00:10:51,959 --> 00:10:53,125

-Aah!

-Aah!

265

00:10:53,208 --> 00:10:55,917

Hot dog! That was diggity!

266

00:10:56,000 --> 00:10:57,458

[puppies] Diesel! Diesel! Diesel!

267

00:10:57,542 --> 00:11:00,458

Well, thanks for helping us

save the house, Diesel,

268

00:11:00,792 --> 00:11:03,959

but you think I could go

back to being Top Dog?

269

00:11:04,041 --> 00:11:05,834

Uh, with Dolly, of course.

270

00:11:06,041 --> 00:11:08,083

You betcha. Who'd wanna be in charge

271

00:11:08,166 --> 00:11:10,917

when Mum and Dad get back

to this disaster?

272

00:11:11,750 --> 00:11:13,291

[both] Aah!

273

00:11:13,375 --> 00:11:14,417

[both] Ohh!

274

00:11:14,500 --> 00:11:16,625

Cue chaotic clean-up!

275

00:11:22,041 --> 00:11:24,583

Where'd you get

all these fur dryers anyway?

276

00:11:24,667 --> 00:11:27,750

Hm! I always fulfill my campaign promises.