— We gotta get home for dinner! — | |
![]() |
This article is a stub. You can help 101 Dalmatian Street Wiki by expanding it. |
Yappily Ever After
"Yappily Ever After" is the 45th episode of 101 Dalmatian Street and the first part of the twenty-third episode in the Disney+.
The episode originally aired in the UK on February 11, 2020.
Contents
Synopsis
When Dolly performs a stunt that ends up injuring Hugo, Doug and Delilah makes her replace him as Clarissa's humble servant.
Plot
For a full plot of "Yappily Ever After", click here. |
Characters
International release
Country | Airdate | Time | Language version |
---|---|---|---|
![]() |
February 11, 2020 | 10:00 (UTC) | English |
![]() | |||
![]() |
February 21, 2020 | 17:20 (UTC+01:00) | Dutch French |
![]() |
February 23, 2020 February 24, 2020 (UTC+04:00) |
00:25 (UTC+04:00) 23:25 (UTC+03:00) 22:25 (UTC+02:00) 21:25 (UTC+01:00) 20:25 (UTC) |
English |
Middle East | Arabic | ||
![]() |
Greek | ||
![]() |
February 25, 2020 | 17:05 (UTC+10:00) | Russian |
17:05 (UTC+07:00) | |||
17:05 (UTC+05:00) | |||
17:05 (UTC+03:00) | |||
![]() |
February 29, 2020 | 10:30 (UTC+01:00) | Dutch |
![]() |
March 2, 2020 | 16:50 (UTC+01:00) | French |
![]() | |||
![]() | |||
![]() |
March 21, 2020 | 09:20 (UTC+01:00) | Italian |
![]() | |||
![]() |
April 7, 2020 | 11:50 (UTC+01:00) | European Portuguese |
![]() |
April 9, 2020 | 18:00 (UTC+02:00) | German |
![]() | |||
![]() | |||
![]() | |||
![]() | |||
![]() |
April 29, 2020 | 06:00 (UTC+02:00) | Czech |
![]() |
Hungarian | ||
![]() |
June 7, 2020 | 10:30 (UTC+09:00) | Japanese |
![]() |
June 17, 2020 | 22:20 (UTC+02:00) | Polish |
Southeast Asia | July 5, 2020 | 10:30 (UTC+09:00) 09:30 (UTC+08:00) 08:30 (UTC+07:00) |
English Indonesian Malay Mandarin Thai |
09:30 (UTC+07:00) | Vietnamese (subtitles) | ||
![]() |
07:30 (UTC+03:00) | Bulgarian | |
![]() |
Romanian | ||
![]() | |||
![]() |
July 15, 2020 | 17:25 (UTC+03:00) | Hebrew |
Hong Kong | July 31, 2020 | 18:30 (UTC+08:00) | English Cantonese |
Taiwan | Mandarin | ||
![]() |
August 8, 2020 | 09:25 (UTC+03:00) 08:25 (UTC+02:00) |
Danish |
Finland | Finnish (subtitles) | ||
![]() |
Norwegian | ||
![]() |
Swedish | ||
Estonia | English Russian | ||
Latvia | |||
Lithuania | |||
Mexico | August 18, 2020 | 10:15 (UTC-05:00) 09:15 (UTC-06:00) 08:15 (UTC-07:00) |
Latin American Spanish |
![]() |
14:00 (UTC-02:00) 13:00 (UTC-03:00) 12:00 (UTC-04:00) 11:00 (UTC-05:00) |
Brazilian Portuguese | |
![]() |
December 29, 2020 | 07:51 (UTC+01:00) 06:51 (UTC) |
European Spanish |
![]() |
Names in other languages
- Cantonese: 灰姑娘桃莉
- Czech: Štěkavě až navěky
- Danish: Lykken er at gø
- Dutch: Blaffepoester
- French: Heureux à jamais
- German: Dalmarella
- Hebrew: עד עצם ה-ווף הזה
- Hungarian: Mese, mese, meskete
- Italian: Felici e contenti
- Japanese: あこがれの王子様
- Mandarin: 灰姑娘桃莉
- Norwegian: Bjeffende alle sine dager
- Polish: I żyli długo i szczekliwie
- Portuguese (Brazilian): Unidos pelo Skate
- Portuguese (European): Latidos para Sempre
- Russian: И гавкали они долго и счастливо
- Spanish (European): Fueron felices y ladraron perdices
- Spanish (Latin American): Felices por siempre
- Swedish: Jyckliga i alla sina dagar
Trivia
- The episode was based on a Cinderella tale.
- Additionally, Dolly saying that her skateboard was better way of transport than pumpkin was direct pun to pumpkin carrot that is used by Cinderella in that tale.
- This episode marks the second appearance of Waffles. His first appearance was in "A Right Royal Rumble".
Gallery
Gallery
Click here to view the gallery.
References
Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.